Jak zweryfikować umiejętności tłumacza bez znajomości języka?
Podpowiadamy jak zweryfikować poprawność tekstu w języku, którego nie znasz.
Czytaj artykuł »
Podpowiadamy jak zweryfikować poprawność tekstu w języku, którego nie znasz.
Czytaj artykuł »
Tłumacze i pracownicy biur tłumaczeń powinni szczególnie dbać o bezpieczeństwo IT.
Czytaj artykuł »
Od teraz dane o klientach i tłumaczach pobierają się automatycznie.
Czytaj artykuł »
Nawet współpracując wyłącznie z freelancerami warto budować zespół świadomie.
Czytaj artykuł »
Biuro tłumaczeń to nie tylko "pośrednictwo", niestety klient nie zawsze to widzi.
Czytaj artykuł »
Łatwiejszy podgląd wszystkich bieżących projektów w Mantreo.
Czytaj artykuł »
Z pewnością nie raz o niej słyszałeś, ale czy na pewno wiesz na czym dokładnie polega?
Czytaj artykuł »
Zafakturowanie tłumaczenia w naszym programie jest proste - sprawdź!
Czytaj artykuł »
Jakie są zalety współpracy z innymi tłumaczami i jak ją zorganizować?
Czytaj artykuł »